设为首页 | 收藏本站
金融证券翻译:创业板、中小企业板英语怎么翻译?_翻译学习 Refresher_西安翻译公司-西安天风翻译咨询有限公司-专业法律翻译公司-权威英语翻译公司
当前位置:首页 > 翻译学习 Refresher > 详细内容
金融证券翻译:创业板、中小企业板英语怎么翻译?
发布时间:2011/4/28  阅读次数:17221  字体大小: 【】 【】【
金融证券翻译创业板中小企业板英语怎么翻译?
  
中小企业板块(SME board)与创业板(growth enterprise board, GEB)的区别:所谓创业板(Second Board),是与主板(Main Board)相对应的概念,是指在主板之外为中小型高成长企业、高科技企业和新兴公司的发展提供便利的融资途径,并为风险资本提供有效的退出渠道的一个新市场。许多创业板又被称为小型资本市场或新兴公司市场。比较中小企业板块和创业板的定义,可以看出两者的上市对象和功能基本相同。虽然如此,但是它们之间还是有区别的,主要表现在:(1)中小企业板块的进入门槛较高,上市条件较为严格,接近于现有主板市场。而创业板的进入门槛较低,上市条件较为宽松。 (2)中小企业板块的运作采取非独立的附属市场模式,也称一所两板平行制,即中小企业板块附属于深交所。中小企业板块作为深交所的补充,与深交所组合在一起共同运作,拥有共同的组织管理系统和交易系统,甚至采用相同的监管标准,所不同的主要是上市标准的差别。例如,新加坡证券交易所的Second Board、吉隆坡和泰国证券交易所的二板市场与香港创业板等都是这样。而我国今后设立的创业板,其运作将采取独立模式,即创业板与主板市场―――上交所分别独立运作,拥有独立的组织管理系统和交易系统,采用不同的上市标准和监管标准。例如,美国的Nasdaq、日本的OTC Exchange、我国台湾的ROSE和法国的“新市场”等,即是如此。(3)从设立的时间顺序来看,中小企业板块要先于创业板。或者说,中小企业板块是未来创业板的雏形。
  
中小企业板块与创业板的联系:创业板市场目前已成为建设多层次资本市场体系的关键。我国创业板市场的建设应当采取循序渐进的原则,分阶段、分步骤地加以实施。中小企业板块可以先行推出,它是建立创业板市场的第一步。如果把中小企业板块看作创业板市场的低级形态和初期模式,那么创业板就是创业板市场的高级形态和目标模式。同时,从建立中小企业板块入手,稳步推进创业板市场建设的发展思路已渐次清晰。以建立中小企业板块为切入点和突破口,可以为推进创业板市场的建设积累有益的经验,探索出一条成功的发展道路,并尽量减少创业板的设立可能对主板市场带来的消极影响,进而构建多层次的资本市场体系。
  
我国创业板市场的称谓经历了从高新技术板、到第二交易系统、二板市场、再到创业板这样一个演变过程,意味着原先的上市对象应重新进行合理地定位。如果说从“高新技术板”的提法改为“二板市场”和“创业板”,是为了减少网络高科技股泡沫破灭所造成的负面影响,那么从“二板市场”、“创业板”的提法改为“中小企业板块”,则更多地是考虑到现行法律制度的限制和市场环境的压力。在有关制度层面无法跟进、且中小企业的融资需求又日益增加的形势下,为了避免因设立创业板造成的过大风险而带来的阻力,对上市条件进行小幅调整、设立中小企业板块便成为更为现实的一种解决途径。与其说这是一种“退而求其次”的折衷选择,不如说是一种顺势而为的曲线救国方案。从这个意义上来讲,中小企业板块的推出正是建设多层次资本市场体系过程中应运而生的一块“探路石”。
  
创业板即将推出的消息,乐坏了一大批急于上市融资的中小公司,也让“憋屈”了大半年的券商、律师、会计师等中介机构兴奋起来。但显然,并不是谁都能从中分一杯羹,其间的争夺势必十分激烈。
  
请看《中国日报》的报道:
  
The country's long-awaited NASDAQ-style second board could start around October with 40 listed firms, it was suggested Sunday. The opening of the second board has been timed to coincide with the completion of the initial public offering reform on the main board.
  
众人期待已久的纳斯达克式创业板将于十月左右挂牌,同时有40家公司上市。此次创业板的开启与主板首次公开募股改革的完成同步进行。
  
在上面的报道中,second board就是股市中的“创业板”或“二板”,也称为growth enterprise board (GEB),是指main board(主板,即各国主要的证券交易场所)之外的专为暂时无法上市的中小企业和新兴公司提供融资途径和成长空间的证券交易市场。在创业板市场上市的公司大多从事高科技业务,具有较高的成长性。与主板市场相比,在二板市场上市的企业标准和上市条件相对较低。 美国的NASDAQ(纳斯达克)就是second board市场的典范。
  
上文中提到的initial public offering是“首次公开募股”,简称IPO,指某公司(股份有限公司或有限责任公司)首次向社会公众公开招股的发行方式。
  
最近是bear market(熊市),Jim's stocks have been trapped in the stock market(Jim的股票被套牢了),但他还是买入了一支blue chips(蓝筹股,绩优股),并每天关注这支股票的opening/closing price(开/收盘价)。这家listed firm(上市公司)最近势头很猛,并给员工配发了initial share(原始股)。今天这支股票已经涨到了10%的daily limit(每日停板限额),retail / private investor(散户)和broker/dealer(券商)乐不可支,但仍要谨记:股市有风险,入市须谨慎。
我要评论
  • 匿名发表
  • [添加到收藏夹]
  • 发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态:未登录
最新评论
所有评论[0]
    暂无已审核评论!


关于天风 | 专业领域 | 翻译价格 | 质量保证 | 法律翻译 | 翻译培训 | 人才加盟 | 联系我们 | English Version

地址:西安市高新区新型工业园信息大道1号(博士路与西部大道十字向西200米路南)阳光天地SOHO25号楼1505室      公司常年法律顾问:陕西同步律师事务所 张少冲

电话:029-81879987  81280292  传真:029-81879987 电子邮箱: xaskywind@126.com (业务专用)1261478357@qq.com(招聘专用)

专业西安翻译公司-西安天风翻译咨询有限公司版权所有,未经许可,禁止转载! 陕ICP备09022972号