《幽兰》
陶渊明
翻译:江水东
幽兰生前庭, 含薰待清风。
清风脱然至, 见别萧艾中。
行行失故路, 任道或能通。
觉悟当念还, 鸟尽废良弓。
A Rare Orchid
By Tao Yuanming
A rare orchid in front yard raised
With sweetness the cool air she does await
Swiftly blows the gentle breeze
Making it different from wild weeds
Everything I do is just not what I wanted
Can I make it if I take a road slanted?
Home returning should I become aware
That useless is the hound without a hare.
夜宿山寺
李白
危楼高百尺
手可摘星辰
不敢高声语
恐惊天上人
Night at the Mountain Temple
By Li Bai
The Mountain Temple is hundreds of meters high
It seems you could reach the stars up in the sky
No one dares to speak in loud voices
Lest it disturb the heavenly folks passing by