设为首页 | 收藏本站
外商投资企业变更(备案)登记申请书英文翻译_翻译学习 Refresher_西安翻译公司-西安天风翻译咨询有限公司-专业法律翻译公司-权威英语翻译公司
当前位置:首页 > 翻译学习 Refresher > 详细内容
外商投资企业变更(备案)登记申请书英文翻译
发布时间:2010/12/8  阅读次数:18232  字体大小: 【】 【】【
外商投资企业变更(备案)登记申请书
Application for Modifications (Filing) of
Registration Items of Foreign-funded Enterprise
                                   工商行政管理局:
根据《中华人民共和国企业法人登记管理条例》和《中华人民共和国公司登记管理条例》有关规定,现申请                     、                     、                                                             、                     等事项变更(备案)登记,请予核准。同时承诺:所提交的文件、证件和有关附件真实、合法、有效,复印文本与原件一致,并对因提交虚假文件、证件所引发的一切后果承担相应的法律责任。
                               Administration for Industry & Commerce:
In accordance with the relevant stipulations of Regulations of the People’s Republic of China for Controlling the Registration of Enterprises As Legal Persons and Regulations of the People’s Republic of China on Administration of Registration of Companies, we hereby apply for modifications (filing) of such registered items as                 ,                ,              ,              ,              , and             . We also undertake that all the documents, certificates and related appendixes submitted by us are true, legal and valid, and that the copies are identical to the originals. We will bear all legal responsibilities for any consequence resulted from submitting false documents and certificates.
企   业   名   称 :                                                          
Name of Enterprise:
注       册       号 :                                                          
Registration No.:
法定代表人签字:                                              
Signature of Legal Representative:
企业印章
Official Seal of Enterprise:
年     月     日
Date:                       D/M/Y
  国家工商行政管理总局制
Issued and Printed by State Administration for Industry & Commerce
  兹委托代理机构/本企业人员                                 (代理)办理本企业变更登记事宜。
委托人:                               
                      , the agency/official of the enterprise to be established is hereby authorized to handle all matters concerning the registration of the establishment of the enterprise.
Authorizers:                                     
注:委托人指法定代表人。
Note: the authorizers must be the legal representative.
  
代理人信息 Information of Agent
代理机构
Agency
  
代理证复印件粘贴处
To stick the copy of Agent License here
姓     名
Name
  
代理证号
Agent License No.
  
联系电话
Contact Tel.
  
  
本企业申报人员信息
Information of declarer of the enterprise
姓名
Name
  
身份证复印件粘贴处
To stick the copy of ID certificate
部门
Department
  
电话
Tel.
  
  
领照清单
Business License Collection Form
企业名称
Name of Enterprise
  
注册号
Registration No.
  
核准日期
Date of Approval
  
打印人
Printer
  
营业执照编号
Business License No.
正本:
Original:
副本1:                                                           副本2:
Duplicate 1:                                                       Duplicate 2:
缴费数额
Amount of Fees
  
缴费收据号
Receipt No.
  
领照人
Collector License
签字
Signature
  
日期
Date
  
电话
Tel.
  
证件名称
ID Certificate
  
证件号码
ID Certificate No.
  
发照人
Issuer
签字
Signature
  
日期
Date
  
传递方式
Transmission Mode
  
备注
Remarks
  
注:领照人应为法定代表人或其授权人
Note: the license collector should be legal representative or the person authorized by him.  
归档情况Filing Information
送 档 人
Handed over by
  
接 档 人
Taken over by
  
送档日期
Hand-over Date
  
备       注
Remarks
  
核准变更登记审批表
Examination and Approval Form for Modifications of Registration Items
企业名称或
常驻代表机构名称
Name of Enterprise or Its Resident Office
  
国别或地区
Country or Region
  
受理意见
Acceptance Opinions
  
审查意见
Examination Comments
  
  
  
  
  
  
  
备注
Remarks
  
  
我要评论
  • 匿名发表
  • [添加到收藏夹]
  • 发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态:未登录
最新评论
所有评论[0]
    暂无已审核评论!


关于天风 | 专业领域 | 翻译价格 | 质量保证 | 法律翻译 | 翻译培训 | 人才加盟 | 联系我们 | English Version

地址:西安市高新区新型工业园信息大道1号(博士路与西部大道十字向西200米路南)阳光天地SOHO25号楼1505室      公司常年法律顾问:陕西同步律师事务所 张少冲

电话:029-81879987  81280292  传真:029-81879987 电子邮箱: xaskywind@126.com (业务专用)1261478357@qq.com(招聘专用)

专业西安翻译公司-西安天风翻译咨询有限公司版权所有,未经许可,禁止转载! 陕ICP备09022972号