设为首页 | 收藏本站
西安医学翻译:光氧动力疗法介绍_翻译学习 Refresher_西安翻译公司-西安天风翻译咨询有限公司-专业法律翻译公司-权威英语翻译公司
当前位置:首页 > 翻译学习 Refresher > 详细内容
西安医学翻译:光氧动力疗法介绍
发布时间:2010/12/21  阅读次数:4119  字体大小: 【】 【】【
  西安医学翻译:中西医结合---光氧动力疗法介绍
Integrated Chinese and Western Medicine—PDT Introduction
  
疗法背景
Background of Therapeutics
为实现癌症的人性化治疗,癌症治疗方法也在治疗史中经受无数病人的考验,这让最初的手术、放疗、化疗,由单一的治疗方式逐渐演变到现今综合治疗。光氧动力治疗也历经患者验证,在肿瘤治疗史中慢慢脱颖而出。该疗法联合中国、法国、俄罗斯、澳大利亚、爱尔兰等国际知名肿瘤、物理、生药、中药等专家组成的科研团队,历经十年的努力,在世界肿瘤治疗领域取得了新突破---专利国际先进设备和中药靶向药物双向革新,目前该相关治疗方法最先应用到临床治疗的是加拿大,它于1993年应用在膀胱癌的常规治疗,后相继在美国、英国、德国、荷兰、日本等十多个国家应用,分别批准用于胃癌、肺癌、宫颈癌、食管癌、肝癌等癌症治疗,国内最先从事相关疗法研究的是哈献文教授,并获卫生部甲级科技进步奖。但真正实现肿瘤治疗方法不手术、无创伤、安全不影响生活质量,延长生命的目前只有光氧动力治疗方法。
Therapeutic Method of cancer has, for realizing human-oriented therapy, been tested by numerous patients, making the originally single therapeutic mode, such as operation, radiation treatment, and chemotherapy, evolve into the current comprehensive therapy. Similarly, the PDT has also been tested by patients, and will gradually stand out in the history of tumor therapy. By cooperating with the research team of world famous experts in tumor, physics, biomedicine and CTM, etc. from China, France, Russia, Australia and Ireland, etc., the PDT has, after 10 years’ efforts, made new breakthroughs in the world’s tumor therapy field—duplex innovations namely patented international advanced equipment and CTM targeting drug. Presently, such therapeutics is firstly applied to clinical treatment in Canada in normal therapy of bladder cancer in 1993, and successively in a dozen of countries, such as US, UK, Germany, Holand and Japan, etc., and is respectively ratified in therapies of stomach cancer, lung cancer, cervical cancer, esophageal cancer and liver cancer. Professor Ha Xianwen is the first in China to make the research on the related therapeutics, and is therefore awarded with Grade-A Prize for Progress in Science and Technology by the Ministry of Health. However, the only therapeutic method at present which can truly realize operation-free, non-invasive, safe without impacts on life quality, and life-extending treatment is the PDT.
  
治疗原理
Principle of Therapy

         患者接受光氧动力疗法,首先服用中药靶向定位剂,随后 20—48小时内用光波照射,结合靶向定位剂的癌细胞接受特殊光波光照后被激活,癌变细胞内产生活跃的高能单键氧。
Patients in receiving the PDT firstly take the CTM targeting location reagent, and then receive laser illumination in 20 to 48 hours. In this way, cancer cells combined with targeting localization activated after receiving the illumination of special light wave, so that high-energy singlet oxygen can be produced inside malignant transformed cells.
单键氧的化学性质非常活泼,很不稳定,很容易与周围邻近的生物大分子发生氧化作用(如:破坏氨基酸,不饱和脂肪酸,DNA等重要的细胞成分)。产生了一系列的光化学反应产物和逐级的化学反应,使大量生物分子遭到破坏,导致肿瘤细胞发生由内到外的破坏,最终肿瘤细胞死亡。
With very active chemical property, the singlet oxygen is very instable, and can easily run into oxidizing action with surrounding biomacromolecules (such as destroying important cell components of amino acid, unsaturated fatty acid and DNA, etc.), generating a series of photochemical reaction products and causing progressive chemical reactions, and thereby destroying large amounts of biomolecules, which cause inside-out damage to and kill tumor cells.  
同时能使肿瘤血管变性坏死,阻断组织营养源促使细胞凋亡。
Meanwhile, it can make tumor vascular degrade and mortify, and further block nutrient source of tissues, causing cell apoptosis.
在肿瘤细胞死亡过程中,会出现死亡细胞的溶解和细胞碎片,并伴有一系列生化反应并产生肿瘤匀浆,这种肿瘤匀浆是一种很强的抗肿瘤免疫疫苗,具有肿瘤特异性,可诱导细胞独行的T淋巴细胞(CTL)反应,并可抑制肿瘤的复发和转移。同时受损的残存肿瘤细胞会刺激骨髓中IL-1依赖性的中性粒细胞形成,并激活巨噬细胞、淋巴细胞,引起肿瘤特异性免疫功能,参与消灭播散和转移的肿瘤病灶。
In the course of necrocytosis, there will appear the dissolution and cell debris of dead cells, with a series of biochemical reactions and producing tumor homogenate, a strong anti-tumor immunity vaccine, which has the tumor specific antigen (TSA), and can induce the Cytotoxic T lymphocytes (CTL) reaction, as well as restrain relapse and transfer of tumors. Meanwhile, damaged residual tumor cells can stimulate the formation of IL-1-dependent neutrophilic granulocyte in medulla, and activate macrophages and lymphocytes, so as to produce tumor specific immunity function, and to participate in killing the tumor focus in spread and transfer.
  
希望在于选择
Choice Makes Hope
  
世界卫生组织(WHO)曾在年度报告中指出:到目前为止,肿瘤传统治疗方法中,还未找到有效的治疗方法。
The WHO pointed out in its annual report that an effective therapeutic method has, till now, yet not found in traditional therapeutics of tumors.
在2006年召开的大会世界上规模最大的癌症学术会议——美国临床肿瘤学会年会上,曾明确提出,传统的放疗、化疗是不太成功的,经过传统的放疗、化疗后,患者的生存时间并没有得到相应延长,也谈不上生活质量的提升。
At the annual meeting of American Society of Clinical Oncology (ASCO) 2006, the largest academic meeting on cancer in the world, once expressly pointed out that the traditional radiochemotherapy is not so successful, since the survival time of patients after the traditional radiochemotherapy does not extend correspondingly, not to mention the improvement of life quality.
         中西医结合光氧动力疗法是目前世界上最新的肿瘤治疗方法,它将继手术、放化疗等传统治疗以外一种让世界瞩目的无创伤、无痛苦、安全的全新治疗方法。
The Integrated Chinese and Western Medicine PDT is the world’s up-to-date therapeutic method of tumor, which is a brand new therapeutic method without wound and pain but safety beyond traditional therapeutic methods such as operation, and radiochemotherapy, etc.
我国光动力鼻祖哈献文教授来我院参观指导后说:“你们完成了传统光动力疗法技术上难以达到的革新,深信中西医结合---光氧动力疗法必将为不能手术、放化疗癌症患者带来无创伤、延长生命的福音。”
它能使大部分早、中期肿瘤患者得到临床治愈率,它能使晚期癌症患者减轻痛苦,提高生活质量,延长生命,是肿瘤患者的一条全新光明之路。
Professor Ha Xianwen, pioneer of China’s PDT, once visited our institute and said, “you have fulfilled the innovation rarely approached by traditional PDT technology, and I deeply believe that the Integrated Chinese and Western Medicine PDT will surely bring non-invasive and life-extending benefit to cancer patients that can not receive operation and radiochemotherapy.” It can make most   incipient and median tumors get clinical curing rate, relieve pains of late cancer patients, improve quality of life, and extend life, and thereby serving as a brand new path for tumor patients.
我要评论
  • 匿名发表
  • [添加到收藏夹]
  • 发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态:未登录
最新评论
所有评论[0]
    暂无已审核评论!


关于天风 | 专业领域 | 翻译价格 | 质量保证 | 法律翻译 | 翻译培训 | 人才加盟 | 联系我们 | English Version

地址:西安市高新区新型工业园信息大道1号(博士路与西部大道十字向西200米路南)阳光天地SOHO25号楼1505室      公司常年法律顾问:陕西同步律师事务所 张少冲

电话:029-81879987  81280292  传真:029-81879987 电子邮箱: xaskywind@126.com (业务专用)1261478357@qq.com(招聘专用)

专业西安翻译公司-西安天风翻译咨询有限公司版权所有,未经许可,禁止转载! 陕ICP备09022972号