设为首页 | 收藏本站
2012年下半年CATTI翻译资格考试成绩陆续揭晓_行业资讯 Industry_西安翻译公司-西安天风翻译咨询有限公司-专业法律翻译公司-权威英语翻译公司
当前位置:首页 > 行业资讯 Industry > 详细内容
2012年下半年CATTI翻译资格考试成绩陆续揭晓
发布时间:2012/12/26  阅读次数:12440  字体大小: 【】 【】【
  

2012年下半年CATTI翻译资格考试成绩陆续揭晓

2012年下半年CATTI考试已于1110日、11日进行,考试分为笔译和口译两个种类。每个种类又分为三个等级。考试成绩一般于考试结束后60日后公布。预计今年下半年的考试成绩会在2013110日前后发布。 其中,陕西省的考试成绩已经发布,考生可通过陕西省人事网“成绩查询”栏目进行查询。

  

关于201211月翻译专业资格(水平)考试成绩查询的说明

各位考生:

       我省201211月翻译专业资格(水平)考试成绩现已公布,人力资源和社会保障部人事考试中心正在制定考试的合格标准,请考生先行查询并打印保存当年考试成绩,随时关注网上合格标准文件。

注:考生须打印整个页面,成绩分数下方的“打印成绩单”按钮目前无法使用。

陕西省人事考试中心

20121225

  

>>2012年11月翻译专业资格(水平)考试陕西考区成绩查询

  

CATTI - 简介

       “翻译专业资格(水平)考试”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。

根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发【200321号)的精神,翻译专业资格(水平)考试在国家人事部指导下,由中国外文出版发行事业局(以下简称“中国外文局”)组织实施与管理。根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》中国外文局组建翻译专业资格(水平)考试专家委员会。该委员会负责拟定考试语种、考试科目、考试大纲和考试命题,研究建立考试题库等有关工作。中国外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。

中国外文局组织实施的翻译专业资格证书与职称挂钩,建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译考试、评定替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。而且,全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,不仅适合从事外文工作的专业人士考取,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。

CATTI - 作用意义

翻译工作是我国对外交流和国际交往的桥梁和纽带,发展翻译事业也是我国对外改革开放的必然要求。为提高翻译人员素质、加强翻译人才队伍建设,进一步推广翻译专业资格考试是顺应国家经济发展的需要的。翻译专业人才在我国经济发展和社会进步中起着非常重要的作用,特别是在吸收引进外国的先进科技知识和加强国际交流与合作方面,翻译是桥梁和纽带。翻译人员的政治素质和业务素质的提高,对于我国在政治、经济、科技等领域全方位加强国际合作起着关键的作用。 党中央、国务院高度关注和重视人才战略的实施,“小康大业,人才为本”。翻译人才是我国专业人才的重要组成部分,将翻译专业资格(水平)考试纳入我国职业资格制度通盘考虑、通盘设计,是进一步规范和提高翻译人员的业务素质,适应我国加入世贸组织和提高翻译队伍的要求,也是为了改革、改进、完善翻译专业技术职务评审和聘任制度。

此外,现行的各级翻译人员的评审按地域或行业组织,因此,其评价水平也体现了地域性标准。实施翻译专业资格考试制度,将有助于翻译标准的社会化。全国翻译专业资格(水平)考试,作为国家的一种资格制度建立并组织实施,应当是翻译界的一件大事,它是为培养高层次翻译人才做的一项制度建设,是为推动翻译队伍建设所作的一件大事。国家实施学历证书和职业资格证书并重的制度是在党的十四届三中全会决定中提出的,目前已建立和实施31项。职业资格是人才评价的重要手段和机制,当前正处于起步阶段,将来的发展领域会很广,任务会很艰巨。我们要从实施人才战略的要求出发,规划好、设计好、实施好我国的职业资格制度,通过建立具有中国特色的专业技术人员职业资格制度体系,将中国人才评价工作推向新的阶段,以适应我国人才战略的要求。

天风翻译对于CATTI持证者优先录用

西安天风翻译咨询有限公司(“天风翻译”)自成立以来,一直重视翻译队伍的建设,注意翻译人才的培养。天风翻译已通过各种渠道,建设了一支具有丰富实践经验的翻译人才梯队。公司一直关注CATTI的动态,并对于CATTI持证者优先聘用。

笔译人员

>> 拥有CATTI笔译三级笔译资格证者公司优先考虑聘用,并且试用期酌情缩短;

>> 拥有CATTI笔译二级笔译资格证者公司优先录用,并且视实践翻译能力减免试用期,提供具有竞争力的薪酬待遇;

口译人员

>> 拥有CATTI笔译三级口译资格证者公司优先考虑聘用,可视情况推荐参加公司的日常陪同口译项目;

>> 拥有CATTI笔译二级口译资格证者公司优先录用,并且视情况推荐参加公司的商务陪同口译项目;

我要评论
  • 匿名发表
  • [添加到收藏夹]
  • 发表评论:(匿名发表无需登录,已登录用户可直接发表。) 登录状态:未登录
最新评论
所有评论[1]
    暂无已审核评论!


关于天风 | 专业领域 | 翻译价格 | 质量保证 | 法律翻译 | 翻译培训 | 人才加盟 | 联系我们 | English Version

地址:西安市高新区新型工业园信息大道1号(博士路与西部大道十字向西200米路南)阳光天地SOHO25号楼1505室      公司常年法律顾问:陕西同步律师事务所 张少冲

电话:029-81879987  81280292  传真:029-81879987 电子邮箱: xaskywind@126.com (业务专用)1261478357@qq.com(招聘专用)

专业西安翻译公司-西安天风翻译咨询有限公司版权所有,未经许可,禁止转载! 陕ICP备09022972号